Sztuka „Gary Rondel” napisana przez wałbrzyszankę wydana na Węgrzech!

Sztuka „Gary Rondel” napisana przez Karolinę Jefmańską ukazała się w antologii „Mesék a boldogságról – csöppségeknek és nagyobbaknak”. W wydanej na Węgrzech publikacji znalazły się wybrane teksty z Polski. Wałbrzyszanka znalazła się w gronie takich znanych nazwisk, jak Malina Prześługa, Przemysław Laskowski, Michał Walczak czy Katarzyna Mazur-Lejman. Karolina Jefmańska liczy, że jej sztuka doczeka się realizacji na scenie!

„Gary Rondel” to sztuka o małym rondelku, który czuje się bezużyteczny, który nie ma celu w życiu i myśli, że jest niepotrzebny. Rondelek wyrusza w podróż, by odnaleźć sens, a po drodze wykazuje się niesamowitą odwagą. To historia z happy endem o poszukiwaniu siebie.
Do antologii dwunastu bajek dla dzieci redakcja wybrała teksty teatralne o szczególnej wartości literackiej. Jak czytamy w opisie wydawnictwa, to teksty najlepszych, współczesnych polskich autorów, które mają uniwersalne przesłanie.
Sztuka, która znalazła się w antologii została napisana kilka lat temu na konkurs organizowany przez Centrum Sztuki w Poznaniu, konkurs na sztukę dla dzieci. Wówczas Karolina Jefmańska otrzymała wyróżnienie, a jej tekst znalazł się w specjalnym wydawnictwie „Nowe sztuki dla dzieci i młodzieży”.
– Od dawna chciałam wziąć udział w tym konkursie. Miałam pomysł na sztukę. Wcześniej pisałam sztuki dla mojego „Małego Teatru Frędzle”, który teraz jest już duży i nie występuje, i pomyślałam, że napiszę i po prostu wyślę – wspomina Karolina Jefmańska.
Tekst otrzymał nagrodę specjalną za komizm w sztuce. Po kilku latach sztuka znów została zauważona. Z Karoliną Jefmańską skontaktowała się Patrícia Pászt, która sztukę chciała przetłumaczyć i umieścić w antologii „Bajki o szczęściu” i tak też się stało.
– Moim kolejnym marzeniem jest to, żeby ta sztuka zaistniała na scenie profesjonalnego teatru. Była czytanie „Garego Rondla” w czasie Festiwalu Małych Prapremier w Wałbrzychu, ale reżyserka zmieniła nieco zakończenie – przyznaje Jefmańska.
Za wydawnictwo, które ukazało się na Węgrzech odpowiada polonistka i historyk dramatu Patrícia Pászt. Antologia została wydana z inicjatywy Centrum Węgierskiego w Krakowie przy wsparciu Ambasady Polskiej, Fundacji Wacława Felczaka, Narodowego Funduszu Współpracy oraz Programu Translatorskiego Instytutu Książki.
Karolina Jefmańska jest nie tylko autorką teatralnych scenariuszy, ale także animatorem kultury i na co dzień można ją spotkać w Wałbrzyskim Ośrodku Kultury.
Red.

źródło i fot. Wałbrzyski Ośrodek Kultury

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.